«Под сенью Великого Барда» – фестиваль литературно-музыкальных композиций
«Под сенью Великого Барда» – фестиваль литературно-музыкальных композиций. Елена Витальевна Яковлева, заведующая методическим отделом Архангельской ОДБ им. А. П. Гайдара
|
Добрый день, уважаемые коллеги! Мне очень приятно участвовать в вашем профессиональном мероприятии. Я с удовольствием расскажу о литературно-музыкальном фестивале «Под сенью великого барда», посвященном юбилею Шекспира, который состоялся в Архангельской областной детской библиотеке весной этого года. |
Слайд 1 |
«О книге с любовью» |
Слайд 2 |
«Виват, Италия» |
Слайд 3 |
«OPEN USA» |
Слайд 4 |
«Мы читаем, танцуем, поём! (современная детская поэзия) |
Слайд 5 |
«Германомания» |
Слайд 6 |
«Под сенью великого барда» |
Слайд 7 |
Механизм организации примерно такой:
Самый сложный момент организации фестиваля – составление удобного для всех графика выступлений. Несмотря на то, что по условиям фестиваля композиции длятся не более 10 минут, в один день не стоит смотреть все коллективы – это тяжело для зрителей и жюри. Исходя из нашего опыта, оптимальное число выступлений в день – не больше 5. Обычно у нас бывает 3-4 дня просмотров и праздник подведения итогов фестиваля. Организация его также не особенно сложное занятие, так как это выступление победителей и вручение призов и грамот. |
Слайд 8 |
Так совпало, что 2014 год оказался не только перекрестным годом культур Великобритании и России, но и юбилейным для Уильяма Шекспира. Пройти мимо этих двух событий мы не могли и решили провести фестиваль литературно-музыкальных композиций, созданных по произведениям английской литературы, посвятив его 450-летию со дня рождения Великого Барда. Наследие Шекспира – неиссякаемый источник мыслей, сюжетов, образов для читателей последующих поколений. Организуя фестиваль, мы надеялись на встречу с любителями английской литературы. Кроме того, мы не сомневались, что в ходе работы над композицией ребята проникнут в глубину произведений британских авторов, а кто-то, возможно, полюбит их книги на всю жизнь. |
Слайд 9 |
Одно из самых ярких впечатлений оставило выступление маленьких артистов из детского сада № 123. Дети представили на суд жюри композицию по сказке Алана Милна «Винни-Пух». |
Слайд 10 |
Алан Милн стал самым популярным автором среди участников фестиваля. Свой вариант любимой сказки показали четвероклассники из школы №23. Винни-Пух, Сова, Пятачок, Иа получили различную интерпретацию у юных актёров, но образы у всех получились (и это отметило жюри) очень симпатичные! |
Слайд 11 |
«Винни-Пух» – самое известное произведение Милна. К сожалению, мало кто знает, что Милн писал замечательные стихи. Его поэзии была посвящена композиция учащихся санаторной школы интерната №1, которые пригласили нас в мир счастливого детства. Звучали поэзия Алана Милна и песни на его стихи, а зрители познакомились с историей создания произведений английского писателя, проживавшего детство вместе с любимым сыном. |
Слайд 12 |
Кроме сказок и стихов Милна, британская детская литература подарила миру ещё очень много шедевров. Один из них – книги о Мэри Поппинс, написанные Памелой Трэверс. Жюри и зрители увидели легкую, яркую композицию с танцами по этому произведению в исполнении учащихся 4 класса. |
Слайд 13 |
Дети всего мира любят сказки английских писателей. Ну а ребята постарше, подростки, с увлечением читают детективы Артура Конана Дойла. Юные актёры детского театра эстрады «Эксперимент» представили постановку по рассказу «Шерлок Холмс при смерти». И хотя по форме это было скорее не литературно-музыкальная композиция, а мини-спектакль, жюри отметило игру актёров. |
Слайд 14 |
Нас порадовало то, что участники фестиваля подготовили две композиции по произведениям Шекспира. Сцена на балконе из «Ромео и Джульетты» была сыграна, наверное, уже десятки, сотни тысяч, миллионы раз – но юным актёрам из театра «Эксперимент» удалось исполнить её свежо, нежно, трогательно. |
Слайд 15 |
Донести поэзию Шекспира до своих сверстников – такую задачу поставили перед собой десятиклассницы из школы №30. Они читали сонеты Великого Барда на языке оригинала и в русском переводе. Так что музыка шекспировских строк звучала «без посредников», а смысл улавливался даже теми, кто не владеет в совершенстве английским языком. |
Слайд 16 |
Внимания был удостоен ещё один британский поэт. Шестиклассники из 33 школы представили на суд жюри литературно-музыкальную композицию по творчеству Роберта Бёрнса, рассказав о самых важных вехах судьбы поэта и прочитав его лучшие стихотворения. |
Слайд 17 |
Заключительный праздник собрал в читальном зале библиотеки участников фестиваля, педагогов, родителей. Еще раз все с удовольствием посмотрели композиции-победители. Призы, благодарности и грамоты получили все юные актёры и педагоги. |
Слайд 18 |
В конце своего выступления хочу обратить внимание всех, кого заинтересовал опыт нашей библиотеки, на наш сайт (aodb.ru). В разделе «Конкурсы» вы можете познакомиться с Положениями всех фестивалей и конкурсов. Спасибо за внимание! |